Sunday, July 29, 2012

Looking Forward to San Diego

SEE YOU IN SUNNY SOUTHERN CALIFORNIA!

Come October, you and the ATA 53rd Annual Conference will be in San Diego, the eighth largest city in the United States, the land of sunshine, big surf, soft white beaches and miles of coastline offering unobstructed views of the deep blue ocean all the way to Mexico.

If you have time to drive up Coast Highway 101, you will understand why people who have come here don’t want to leave. Besides the tanned surfers crossing the road barefooted, surf boards under their arms, their wetsuits half-open, flapping in the wind, you may also catch a glimpse of dolphins frolicking in the ocean and an occasional whale spouting in the distance.

This city has fresh air – unlike our smoggy neighbor, Los Angeles, to the north. San Diego is also a melting pot, where myriad ethnic communities have settled. At the southern tip of the Golden State, just across the border from Mexico, San Diego is 29% Hispanic, 16% Asian and 45% white. The rest of the population is mix of African-Americans, Native and Alaskan American and Pacific Islander in origin.

Demographics
It is not known how many Chinese are here, but conservative estimates put them at 50,000. The population is not big enough to support a China Town. However, if you drive up to Convoy Street in Kearny Mesa, about 35 minute from where the Conference will be held, you will find clusters of Chinese restaurants and shops mixed in with Vietnamese, Korean and Japanese eateries. I recommend China Max and Emerald Restaurants. For the super health-conscious, San Diego is also a destination for vegan food and organic produce although you may not find them readily available at eateries around the Hilton.

Food & Shopping Around the Hilton
Now, a little about the Hilton’s immediate neighborhood.
Just across Harbor Drive is the trendy Gaslamp Quarter, so called because of its gas lamps. From the hotel, walk toward Harbor Drive, find the Fifth Avenue pedestrian crossing, and enter the Gaslamp Quarter under its welcoming arch. Once a blighted district full of tattoo parlors, seedy bars, adult businesses and pawn shops, today’s Gaslamp Quarter is listed on the National Register of Historic Places and is a hub for fine dining, art galleries, bars, dance clubs, Irish pubs and night life.

One restaurant deserves mentioning. That’s Croce’sRestaurant & Jazz Bar at 802 Fifth Avenue, opened by Jim Croce’s widow, Ingrid, as a tribute to her late husband. The Jazz Bar offers live music every night.

Conference goers who like Asian food – alas, there are no really good Chinese restaurants downtown – Rama Thai on 327 Fourth Avenue could be a good place for a sit-down meal. If you want casual fare, try J Wok’s Asian fusion at 744 Market Street, or just walk to Horton Plaza, where you can enter the mall on Fourth Avenue near Sammy’s Woodfired Pizza. On the top level of Horton Plaza are sundry fast food shops and a cinema. You can’t miss Horton Plaza’s brightly-colored façade and mismatched levels. It was the centerpiece of a downtown redevelopment project, and has been a shopping destination since.

Next to the Horton Plaza is the Lyceum Theatres, home of the San Diego Repertory Theatre. The theater may not have anything playing at the time of the Conference.

Just next to the Gaslamp Quarter is $474 million Petco Park, home of the Padres. The ballpark opened in 2004 with 42,000 seats. It fueled the redevelopment of the old warehouse district to its east, called East Village, a chic neighborhood.

Not interested in eating and shoppingThen walk the length of Harbor Drive toward the ocean to experience the variety that San Diego has to offer. First, you will see the San Diego Convention Center, a sprawling structure with sails on the roof. Farther west is Seaport Village, a kind of Fisherman’s Wharf with a lovely boardwalk. Farther down, you will see the massive gray USS Midway, which is permanently ‘parked’ here as a museum.

Continue on, and you will come to the entrance to the Coronado ferry pier. The ferry ride is short, but it will give you a taste of being afloat. If you want a more extensive boat tour, take the Hornblower cruise. Still farther down the road is the Maritime Museum on the multi-sailed Star of India, a majestic vessel at Harbor Drive and Broadway at the entrance to downtown San Diego. Now that you have seen this stretch in daylight, come back at night to enjoy the lights and breathe in the smell of the sea swept ashore by the light, year-round ocean breeze. 

If you don’t want to walk, try the red trolley. It stops at the Gaslamp Quarter, the Convention Center and Seaport Village before turning into downtown’s Santa Fe Depot, and then heading into Little Italy.

No matter what you decide to do with your spare time here, I can guarantee that you will enjoy some part of this city and its heritage. Let me extend a hearty welcome to you, and say 迎, 歡迎!

Things to do if you have a car
1. Drive up Coast Highway 101
Take Interstate 5 North, exit Genesee Avenue, and then follow the road, which becomes North Torrey Pines Road. Go up the hill, and then down, and take in the crashing waves of Torrey Pines State Beach below. Follow the road into Del Mar, then veer off to the left when Camino Del Mar forks, so you will continue driving on Highway 101. You will pass through Solana Beach, Encinitas, where Swami’s, a famous surf spot, is located. You will then drive through Carlsbad, and then, just at the border of Carlsbad and its northerly neighbor, Oceanside, turn around and return downtown.

On your way back, stop by the Salk Institute at 10010 North Torrey Pines Road. The Institute was founded by Jonas Salk, inventor of the polio vaccine. The façade is a bit weathered now, but the structure was built in such a way that every research office has a view of the ocean to inspire innovation.

Across the street from Salk is UCSD, where the space-ship shaped Geisel Library is an attraction. The library was named after Audrey and Theodor Geisel, creator of Dr. Seuss.

3. The seals of Children’s Pool, La Jolla Cove and La Jolla downtown
Down the hill from UCSD is the Children’s Pool on Coast Boulevard, home of the blubbery pinnipeds that have been the source of consternation and legal battles between seal lovers who want the colony to stay and residents who want them kicked out. The seals have taken over the Children’s Pool, carved out of the ocean by a breakwater commissioned by the late philanthropist Ellen Browning Scripps.

The La Jolla Cove nearby is spectacular. Wade into the shallow waters and look for colorful garibaldis and other fish in the underwater park.

La Jolla downtown, within walking distance of the Cove and Children’s Pool, is another shopping destination. La Jolla, Spanish for “The Jewel,” is a fitting name for one of the most expensive neighborhoods in the city.

4. San Diego Zoo and Balboa Park
The San Diego Zoo is world famous, and Balboa Park has numerous museums and gardens, one of which is the Japanese Friendship Garden. You can drive up Sixth Avenue from downtown, turn right at Laurel Street, and enter the heart of Balboa Park. The zoo is next to the park, and you can drive there.

5. Hotel Del Coronado
Cross the 2.12-mile San Diego-Coronado Bridge. The red-roofed Hotel Del Coronado, a National Historic Landmark, is on Orange Avenue, the town’s thoroughfare. King Edward VIII was said to have met divorcee Wallis Simpson here.

Go to the Del’s Sun Deck, where there is a bar and outdoor fire pits to keep you warm while you enjoy the beach and the spectacular sunset.

6. Casinos
Native-American operated casinos are scattered all over San Diego County.

7. Tijuana, Mexico
It is just south of San Diego, Tijuana is a popular hangout for many. The wait to cross the border by car, however, is somewhat taxing. According to the U.S. Customs and Border Protection web site, it takes one to two hours to cross at Otay Mesa and San Ysidro at 4 p.m.

Important dates for the Chinese-Americans of San Diego (source: The Journal of San Diego History)
1860s - 1870s The discovery of gold and labor recruitment brought the Chinese to San Diego. Many ended up as fishermen who lived in shanties along the waterfront. By 1870, the Chinese supplied all the fresh fish in the city.
1881    More Chinese arrive to work on the California Southern Railroad.
1882    Congress passed the Chinese Exclusion Act, cutting off entry into the United States.
1885    The Anti-Chinese Club was formed in San Diego to protest the hiring of Chinese over whites.
1894    The Geary Law required Chinese aliens to register.
1927    The Chinese Mission was built on First Avenue between Market and G Streets, providing a venue for religious and social gatherings.
1943    The Exclusion Act was repealed, but a quota system was put in place.
1987    The San Diego City Council established a Chinese/Asian Thematic District next to the Gaslamp Quarter. The San DiegoChinese Historical Museum at 404 Third Avenue is in the Thematic District.

Angela Lau
Chinese<>English Translator & Interpreter

CLD Offerings*


DISTINGUISHED SPEAKER:

Michael Berry
Logical Lapses and Trouble with Tenses: Reflections on the Challenges of Chinese>English Literary Translation

Based on the speaker's experience as a literary translator of novel-length fiction, this session will explore the particular challenges one faces in translating Chinese fiction. Topics will include tenses, logical lapses, and Romanization of proper names. Specific examples drawn from a variety of literary texts, including historical fiction, postmodern experimental fiction, and the contemporary satiric novel, will be used.

Gang Li
Tips for Taking ATA’s English>Chinese Certification Exam

The presenter, an ATA English>Chinese exam grader for many years, will provide a brief overview of the grading procedures and exam rules. He will also provide tips on how to prepare for the exam and review some common errors. Attendees are invited to translate a short sample passage. (To request a passage, please contact gangli@gangli.info.) The speaker will grade some of the returned translations on a first-come, first-served basis. The session will be given in a mixture of English and Chinese.

Yian Yang & Liping Zhao
Exploring Chinese-English Sight Translation Techniques
          
This session will examine Chinese<>English sight translation. Topics will include common legal terms, converting parts of speech, and detailed discussions on sentence chunking. An interactive approach based on exercises and discussions will be employed. Participants should gain a better understanding of sight translation and the basic skills necessary for linear interpreting, which is the foundation for simultaneous interpreting. Legal and court interpreters will also benefit from attending.

Huilin Gao
Behind the Lines: Telephonic Interpreting

This session will provide an overview of the basics of telephonic interpreting, the industry, and technology requirements and skills. With improvements in technology, telephonic interpreting has become a popular medium. Intended for Chinese<>English speakers, this session will be applicable to both beginners and experienced telephonic interpreters. Participants will gain an understanding of how to work as a stress-free telephonic interpreter.

Yuanxi Ma & Di Wu
Nuts and Bolts in Chinese<>English Translation III: Dealing with Politically- and Legally-Oriented Excerpts and Terms

The speaker will analyze Chinese>English translations of excerpts from legal documents and a convoluted and politically-oriented article to see how differences in structure and expression in the two languages can be handled. The speaker will also discuss a number of terms that are difficult to render from one language to another (e.g., "availability").

Evelyn Yang Garland
Better Technical Translation and Interpreting: Practical Research Techniques

It has never been easier to be a good technical translator or interpreter—as long as you have mastered the research skills to take advantage of the enormous amount of information available today. The speaker will discuss practical research techniques based on her experience with highly complex technical translation and interpreting. How do you translate the name of something from a technical field with which you are unfamiliar? How do you interpret a technical term you have never heard of? Which of several translations should you select for a particular project? Specific examples will be provided.

Zhesheng Cheng
On “Units of Translation” as a Working Concept in Chinese> English Translation

There have been intense debates on the feasibility of "translation units" as a working concept in the practice of translation. Scholars have attempted to define "the units of translation" with various circumscriptions, ranging from words and phrases to clauses and sentences. Some people have even configured "units of translation" as encompassing entire texts or discourses. The speaker will argue that "the unit of translation" should be treated as a dynamic working concept capable of adapting its range to different kinds of texts. Examples will be taken from legal documents, classical Chinese texts, and poetry.

Guo Cheen & Linda Wang   
Translating Classical Chinese Buddhist Texts
            
The Chinese Buddhist Canon consists of many volumes that fill an entire room. Only a small percentage of texts have been translated into English. We will analyze the history and context for these sacred texts briefly, how they give substance to the translation of classical Chinese (specifically into English), and offer practical methodologies and examples on their various forms, including classical Chinese prose, verses, poems, and commentaries.

*Please note that all offerings are subject to change

No comments:

Post a Comment